Нажимая "Хорошо", вы соглашаетесь на сохранение файлов cookie на вашем устройстве для улучшения навигации по сайту, анализа использования сайта и помощи в наших маркетинговых усилиях.
In the hotel, hi, ladies and gentlemen, сегодня мы работаем на тему In the hotel, за границей в отеле, итак, давайте подойдем ближе к каждому виду предложения, не забывайте, что у вас всегда на данных видах заданий и упражнений последний блок я говорю, вы делаете его самостоятельно, пытаетесь понять о чем речь и практикуетесь активно с выражением, можно перед зеркалом, Самое главное, чтобы точно воспользоваться Им во время своего приезда В отель Итак, let's go Вопросы Какие вы услышите вопросы вообще в отеле Все помнят слово С прошедшего задания Могу ли я попросить Ваше имя Have это иметь Ну конечно же в английском Везде можно использовать have А в русском это попросить, взять, занять Показать, увидеть и так далее How long will you be staying? Как долго вы будете оставаться, да, staying, проживать у нас? Can I see your ID, please? Можно, ваше удостоверение личности How many guests are with you? Как много гостей с вами with you? С – это предлог with Can you please fill this form? Могли бы вы заполнить эту форму? Feel – это наполнять Вам нужна помощь с вашими сумками? Вам нужен будильник, чтобы кто-то разбудил вас с утра? Очень важная фраза. Это номер вашего заказа, номер вашего документа, когда вы оформляли booking number. Book – это тоже регистрировать что-либо. Мои вопросы. Do you have any rooms available? У вас есть свободные комнаты? Дальше.
Далее мои вопросы Is breakfast included? Завтрак включен? Наверное, многие знают уже слово all-included, all-inclusive, да Такие фразы вышли от слова include, включать Is there an air conditioner? У вас есть кондиционер? Can I see the room, please? Понятно Can someone help me with my, например, shower, да С моим шауэром какая-то проблема, с моим душем Is there an airplane?
Is there an airport shuttle bus? Есть ли shuttle bus к аэропорту, да? When is checkout time? Check-in – это регистрация, check-out – это выезд. Когда? When? Не забывайте вопросительные слова. Заметите, как много их в предложениях и как часто люди забывают такие важные детали. Когда у вас checkout? У вас есть сервис стиральной?
Да, давайте сделаем вид, что я не говорила, слово стиралки, я имела в виду стирки. Конечно, когда ты bilingual, у тебя становится уже bilingual, ты уже не мультиязычный, ты уже бай-бай язычный. Дальше, can someone clean our room? Может ли кто-то убраться у нас в комнате, да, clean, чистить? Я слышу, sorry, we don't have any rooms available, помните, то же самое было stables, available это возможных, доступных.
Your room is on second floor, есть идея? Second floor, второй этаж Your room number is 811, или же 811 Sorry, pets are not allowed Allow, опять вышло слово, это разрешено Значит, not allowed, логично Here is your key, вот ваш ключ Please sign your name Sign – это расписываться Дальше
Есть тут ресторанчик на первом этаже, ground floor Ну, львов��й этаж также, да Больше свежих полотенец на главной стойке desk – это еще стол, также это рабочий стол, школьный тейбл, да, и в отелях Спасибо
Thank you for staying with us. Спасибо, что остаетесь с нами, у нас. It is extra charge, extra fee, extra pay. Вот здесь повнимательнее, ребята, это самая важная часть. xtra charge – это дополнительные платы за услуги, за мини-бар и т.д. Например, это будет звучать как sorry, here is the, there is an extra charge for the minibar, или же extra fee for calling a taxi, или же extra pay for towels
Поэтому я надеюсь, вы запомнили слово extra как сверх, да, что-то дополнительное, какие-то, какие-то дополнительные оплаты на самом деле, extra Я говорю, ваше задание – заполнить последний блог уникальными какими-то ситуациями, которые вы можете разыграть самостоятельно, попрактиковаться, не забывайте включать свои актерские навыки в голос Он вам очень сильно поможет сделать интонацию безумно красивой и натуральной А я с вами прощаюсь. У нас последний блог и...
Последняя маленькая деталь, и мы заканчиваем, в принципе. Когда мы говорим номера телефонов, например, мы не должны думать так, как мы думаем на русском языке. То есть, мой номер 8 701 542 и так далее, и так далее. В английском всё очень просто. Дело в том, что телефон — это настолько важная вещь, что её надо объяснять по цифрке. Поэтому это будет, например, там 345897.
для вас это будет очень clear, да, очень понятно, чисто звучать но также есть некоторые детальки, которые сделают ваш английский даже пока вы будете говорить номер намного умнее итак, у нас есть, например, 777, три семерки, да, или tripple one, да это тройная, потом также есть double, двойная, например, double zero а также есть просто zero или же oh в британской версии
То есть вы бы могли услышать номер my phone number is 1-777-649-77-05 Что в 05 звучало как 05, и ОУ это не только какой-то звук, это также название буквы, название цифры Поэтому надеюсь, вам было очень интересно Жду вас на следующих уроках