Cookies

🍪 En cliquant "Ok", vous acceptez le stockage de cookies sur votre appareil afin d'améliorer la navigation sur le site, d'analyser l'utilisation du site et de nous aider dans nos efforts de marketing.
Audio
Texte
Lyss 412d
Lyss
Répondre
Copier le lien sur la publication
Natalie Morales
Répondre
Copier le lien sur la publication
Bennett Jacobs
Répondre
Copier le lien sur la publication
Vinnthestepper
Répondre
Copier le lien sur la publication
Mitzi Mendoza 412d
Mitzi Mendoza
Répondre
Copier le lien sur la publication
Topfloorceo 412d
Topfloorceo
Répondre
Copier le lien sur la publication
Anaaaam 412d
Anaaaam
Répondre
Copier le lien sur la publication
Henny 412d
Henny
Répondre
Copier le lien sur la publication
Salem 412d
Salem
Répondre
Copier le lien sur la publication
Mike Damn 412d
Mike Damn
Répondre
Copier le lien sur la publication
Ajoutez un commentaire
So when watching a foreign movie, do you watch it in its native language? So for example, money has, do you watch it in Spanish? and use subtitles or you change the audio to English.
21
27
Copier le lien sur la publication
I keep it in the original audio and then I just change it to English subtitles I don't know I don't like how off matched the actual changing the languages to the lips I hate it
Répondre
Copier le lien sur la publication
Well yeah I think it just sounds more and more natural when it's in the native language instead of English audio dubs and that's definitely true for anime
Répondre
Copier le lien sur la publication
By both of these are valid are usually change my name English but that this is the only reason you should be using subtitles if you do
Répondre
Copier le lien sur la publication
Yeah, keeping it for a language and I had to sell titles.
Répondre
Copier le lien sur la publication
Honestly it depends if the dub is really bad then I'll keep it in the original language sometimes it's better in Spanish and since I speak Spanish come that one's easy to but it just depends
Répondre
Copier le lien sur la publication
If it's in a foreign language I need them English subtitles or like I'm just not gonna enjoy it
Répondre
Copier le lien sur la publication
Okay, I'm gonna be a little bit weird on this. I always watch them in English because I just don't like reading the subtitles for so long.
Répondre
Copier le lien sur la publication
Yes I need to have it in a foreign language with English subtitles because otherwise if you put the audio English it doesn't match select the speaking you get me
Répondre
Copier le lien sur la publication
You watch it in the foreign language with subtitles because English dubs fucking suck They're so fucking bad, it's not even funny.
Répondre
Copier le lien sur la publication
Are usually go in the native language and then I use subtitles in English
Répondre
Copier le lien sur la publication
Ajoutez un commentaire
Follow Us
© Stereo, 2024
Vivez l'expérience dans son intégralité sur l'application Stereo
Ouvrir l'appli